Sunday, March 21, 2010

Good night

It's spring; it's time for new things! Don't you feel like shopping too?
I instantly fell in love with this beautiful nightstand. Isn't it the cutest with this linen curtain?

Es ist Frühling; Zeit für neue Sachen! Habt ihr auch so Lust auf Shoppen?
Ich habe mich augenblicklich in dieses schöne Nachttischchen verliebt. Ist es nicht süss mit diesem Leinenvorhang?


There's an M embroidered in it, M for maison=home.

Im Vorhang ist ein M eingestickt, für maison=Zuhause.


It's been a while that I have this scented candle and it still smells so good of pin de Provence (Provence pine tree). I wonder if I will ever light it...

Es ist schon ein Weilchen her, dass ich diese Duftkerze habe, und sie riecht immer noch so gut nach Pin de Provence (Pinie aus der Provence). Ich bin mir nicht sicher, ob ich sie jemals anzünden werde...

I've been looking for some time for a tray table and finally found it. I love how simple it is.
Ich habe schon lange nach einem Tabletttischchen gesucht und habe endlich das richtige gefunden. Ich mag, wie simpel es ist.

I have a question for the interior professionals among you: I have dilemma. I'm not sure if it is one. I love the countryside and beach house style, and I love the romantic elegant shabby CHIC style too. How can I ever combine white Louis XV chairs, chandeliers, ornated mirrors with basket trunks, stencil font signs and simple furniture like this tray table? Mix and match or seperated rooms? Have you thought about this before too?

Ich habe eine Frage an die Interiorexperten unter euch. Ich habe ein Dilemma. Also eigentlich bin ich nicht sicher, ob es eines ist. Ich liebe des Landhaus- und Strandhausstil, ich liebe den romantisch-eleganten shabby CHIC-Stil aber auch. Wie kann ich weisse Louis XV-Stühle, Kronleuchter und verschörkelte Spiegel mit Korbkoffern (wie heissen die Dinger? bin sooo müde), Stencil-Schriften und einfachen Möbeln wie dieses Tablettischchen kombinieren? Einfach durcheinanderwürfeln oder getrennte Zimmer? Habt ihr da auch schon darüber nachgedacht?

Good night, Chani

Friday, March 19, 2010

The white house...

Have a nice and sunny weekend!



Ich wünsche allen ein schönes und sonniges Wochenende!

Love, Chani

Monday, March 15, 2010

Fresh and Green

It's is called "vert anis" in French; a lovely shade of light green. So beautiful for spring, combined with white and cream, don't you think?

Es heisst "vert anis" auf Französisch; eine wunderbare Grünschattierung. So schön für den Frühling, kombiniert mit weiss und cremefarben, findet ihr nicht auch?




Has anyone been at the Domaine de Marie Antoinette in Versailles? It's one of my favorite places, an incredibly beautiful garden. I can't wait to go back there this year... and I can't wait to show you pictures.

War schon jemand im Domaine de Marie Antoinette in Versailles? Das ist einer meiner Lieblingsorte, ein unglaublich schöner Garten. Ich kanns gar nicht erwarten, dass wir dieses Jahr wieder hingehen... und dass ich euch Bilder zeigen kann!


Also Ladurée's logo has this amazing light green. I love the pastel color boxes of their legendary macaroons. Well, I even like the way they wrap up their exclusive sweets better than the sweets themselves!

Auch das Logo von Ladurée ist in diesem Hellgrün. Ich liebe die pastellfarbenen Schachteln von ihren legendären Macarons. Also eigentlich mag ich die Verpackungen dieser exklusiven Süssigkeiten mehr noch als die Süssigkeiten selbst!



I'm preparing for Pessach which takes up a lot of time. I won't comment so often at the moment, but I'm always stopping by at my favorite blogs.

Im Moment bereite ich Pessach vor, das nimmt viel Zeit in Anspruch. Ich werde deshalb nicht mehr so oft Posts kommentieren können, aber bei meinen Lieblingsblogs schau ich immer vorbei.

Love, Chani

Wednesday, March 10, 2010

Lovely new things

The Sunday Brocante was great! I found a few very nice things. Well, in fact I found A LOT of great things, but I bought only what I came for. That was difficult, but I was in hurry because it was absolutely freeeeezing cold and when I saw my baby already had a red nose, I couldn't stay longer. I found amazing old books; a French dictionary with amazing illustrations, a French History book, a wonderful book with nautical graphics, a box of vintage lace, an adorable girl picture, and, the best of all, plenty of incredible silver findings and pendants! I can't wait to work with all of those things, so inspiring...


Die Brocante am Sonntag war toll! Ich habe einige schöne Sachen gefunden. Nun, also eigentlich EINE MENGE schöner Sachen, aber ich habe nur gekauft, was ich wirklich gebraucht habe. Das war schwierig, aber ich musste mich beeilen weil es so extrem kalt war und als mein Baby schon eine ganz rote Nase hatte, konnte ich wirklich nicht länger bleiben. Ich habe wundervolle alte Bücher gefunden; ein französisches Lexikon mit fantastischen Illustrationen, ein Buch der Geschichte Frankreichs, ein Buch mit Bildern von Schiffen und Leuchttürmen, eine Schachtel Vintage-Spitze, ein Mädchenfoto und das Beste, ganz viele Silberanhänger! Ich kanns gar nicht erwarten, etwas daraus zu machen, so inspirierend...






This morning the postman rang and a big box from the United States arrived. I was so excited when I saw it came from Rhonda. I won a beautiful pillow on her blog, Blue Creek Home. She made it herself and every detail is amazing: It has a beautiful "L'art Pour Tous" print on it that was even slightly painted for an older and more vintage look. I just love this design. My grandfather had L'Art Pour Tous books too, but the graphic varies in each book. I've rarely seen such a detailed and beautiful one. Rhonda added also some very cute ruffles to the pillow, it's a real bijou! She sells pillows like this one and other nice things in her Etsy shop.

Thank you so much, dear Rhonda! My dear readers, take a look at Blue Creek Home, I'm sure you will enjoy your visit there!

Love, Chani


Heute Morgen hat der Pöstler geklingelt und ein grosses Paket aus Amerika vorbeigebracht. Ich war so aufgeregt als ich sah, dass es von Rhonda kam. Ich habe ein schönes Kissen auf ihrem Blog, Blue Creek Home, gewonnen. Sie hat es selbst gemacht und jedes Detail ist fantastisch: Auf dem Kissen ist ein wunderschöner "L'art Pour Tous"-Druck, der sogar etwas bemalt und bearbeitet wurde, damit er älter aussieht. Das Design ist wirklich toll. Mein Grossvater hatte auch L'Art Pour Tous-Bücher, aber die Grafiken sind von Buch zu Buch anders. Ich habe selten so eine schöne und detaillierte gesehen. Das Kissen hat ausserdem süsse Rüschchen, ein richtiges Bijou! Rhonda verkauft übrigens Kissen wie dieses und andere Sachen in ihrem Etsy Shop.

Vielen lieben Dank, Rhonda! Meine lieben Leser, schaut mal auf Blue Creek Home vorbei, ich bin sicher, es gefällt euch dort!

Liebe Grüsse, Chani


Saturday, March 6, 2010

Sunday Brocante




Ich danke allen, die für mich abgestimmt haben!

Ich geniesse das gute Wetter so. Morgen gehe ich an meine Lieblings-Brocante (Pariser Flohmarkt) , die einmal im Monat stattfindet. In den letzten Monaten hat es leider immer geregnet oder sogar so fest geschneit, dass man die Ware nicht mehr sehen konnte, und es waren sehr wenige Verkäufer da. Ich hoffe, morgen wird es anders sein und dass ich viele Schätze wie alte Postkarten, Bücher und Spitze finde.

Ich wünsche allen ein sonniges Wochenende,

Chani


Thanks so much everyone who voted for me!

I enjoy the good weather so much. Tomorrow I'll go to my favorite brocante (Paris flea market) that takes place once a month. In the last few months it was always raining or snowing so much you couldn't even see the merchandise anymore, and there were very few sellers. I hope tomorrow it will be different and that I will find a lot of treasures, like old postcards, books and lace.

Wishing everyone a sunny weekend,

Chani






P.S: Beim letzten Spaziergang hatte ich die Kamera dabei und habe endlich die Schwäne fotografieren können...

P.S: Finally I took pictures of the swans that we always see on our walk, voilà:


Wednesday, March 3, 2010

Please vote for me


Ich habe vor Kurzem einen fantastischen Blog entdeckt: A la Parisienne. Schaut mal da vorbei, jeder einzelne Post ist ein Kunstwerk! Mandy macht ausserdem wundervolle Stoffblumen , die auf Etsy zu haben sind.

Ich habe auf diesem Blog bei einem Wettbewerb mitgemacht, wo eine antike Schneiderpuppe benannt werden sollte. Mandy hat dann ihre fünf Favoriten ausgewählt, und mein Name, Florence, ist tatsächlich dabei! Aber eine letzte Hürde gilt es noch zu nehmen: Die Abstimmung! Wenn euch also mein Name gefällt, dann würde ich mich sehr freuen, wenn ihr für mich stimmen würdet (oben rechts). Ganz wichtig ist die dazugehörige Beschreibung. Es hat so Spass gemacht, eine kleine Geschichte zu erfinden! (siehe ganz unten)

Recently I've found a fantastic blog: A la Parisienne. Every post is gorgeous, the pictures pure art. Mandy also makes wonderful fabric flowers that you can buy on Etsy.

Mandy was looking for a name for her antique mannequin and I've entered her contest. She chose her five favorite names, and my name, Florence, is among them! If you like it, I'd be very happy if you voted for me (on the top right side). Read more about Florence below. It was fun to make up a little story!

Florence

There she was blooming and being admired again:
Florence, the beautiful old mannequin that was placed in a pompous Paris boudoir wardrobe room between huge peony and hortensia bouquets in elegant vases and large antique mirrors.
The windows showed a breathtaking view on the Champs de Mars and the Eiffel tower.
Florence, the "floral one", old-fashioned but so charmante, still had the scents of the Provence lavender fields in her.
An old and well respected couturière from Uzès, a charming Provence town, had called her her own for decades before Florence arrived in Paris chez Madame.
Madame liked to keep her gala silk and lace dresses and precious diamond colliers on her.
But most important of all, Florence flourished with the sophisticated flower brooches fait soigneusement par Madame.
What an honor to wear those treasures...



Thanks, Chani

Tuesday, March 2, 2010

Springtime


Nach dem schrecklichen Unwetter letzte Woche war das Wetter gestern und heute einfach wundervoll. Man konnte richtig spüren, dass der Frühling endlich da ist! Zeit, die Deko etwas zu ändern und alles noch ein bisschen leichter und heller zu gestalten. Ein paar dezente grüne Akzente dürfen nicht fehlen.

Gestern war ich sehr beschäftigt; ich fuhr ins Zentrum von Paris, um ein paar schöne Schmuckteile und andere Sachen für mein neues Projekt zu kaufen. Aber heute konnte ich endlich die Sonne geniessen. Natürlich war mein Kleiner auch ganz froh mal rauszukommen, nachdem es so lange geregnet hat und wir zu Hause bleiben mussten. Wir haben einen Spaziergang zum Fluss in der Nähe unseres Hauses gemacht. Es gibt da sogar eine ganz kleine Insel, ein sehr schöner Ort! Leider hatte ich den Fotoapparat nicht dabei, wir sahen sogar ein Schwanenpaar. Ein paar Fotos von letzem Mal kann ich aber zeigen (siehe unten).

After the terrible thunderstorm last week, yesterday and today the weather was just wonderful. You could really feel that spring had arrived. Time to change some decor and add some lighter, brighter things and some green touches.

Yesterday I was very busy and went to the center of Paris to get some beautiful jewellery pieces and other crafts for my project, but today I finally had some time to enjoy the sun. Of course my baby was excited to go out after we had stayed at home for such a long time when it had been raining. We took a walk to the river near our house. There's even a really small island, a truly wonderful place. Unfortunately I didn't bring the camera today. Too bad, we even saw a swan couple! However I took pictures last time:

Das Ufer ganz rechts gehört zur Insel.

The shore on the right side is the island.

Hortensien, meine Lieblingsblumen.

Hydrangeas, my favorite flowers.

Die Anwohner der kleinen Insel wohnen fast alle am Ufer und viele haben sogar ihre eigenes Bötchen dirket vor der Haustür. SO sollte man wohnen!

Almost all residents of the small island live at the shore and a lot of them even have their own little boat in front of their door. THAT's how I want to live!

Love, Chani